翻訳と辞書
Words near each other
・ Mantidactylus leucocephalus
・ Mantidactylus leucomaculatus
・ Mantidactylus liber
・ Mantidactylus lugubris
・ Mantidactylus luteus
・ Mantidactylus madecassus
・ Mantidactylus madinika
・ Mantidactylus majori
・ Manternach railway station
・ Mantervention
・ Mantes (disambiguation)
・ Mantes-la-Jolie
・ Mantes-la-Jolie–Cherbourg railway
・ Mantes-la-Ville
・ Mantesh
Manteswami Kavya
・ Manteswar (community development block)
・ Manteswar (Vidhan Sabha constituency)
・ Mantet
・ Manteuffel
・ Mantex
・ Mantey, Kansas
・ Manteyer
・ Manteño civilization
・ Manteño-Guancavilca
・ Mantgum
・ Mantgum railway station
・ Mantha
・ Manthai
・ Manthai East Divisional Council


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Manteswami Kavya : ウィキペディア英語版
Manteswami Kavya

Manteswamy Kavya is one of the most important oral epics of Karnataka. Neelgaras, the professional singers of South Karnataka have kept the epic alive by centuries of performances in the districts of Mandya, Mysore, Ramanagara, Chamarajanagara and rural Bangalore.
Manteswamy was a folk hero who lived during the fifteenth century.(approximately) Legends are built around his life and the shrines at Chikkelluru, Boppagoudanapura and Kappadi are related to personalities depicted in the epic. Manteswamy is a living tradition in and around these regions. ‘Manteswamy Kavya’ treats him on par with Allamaprabhu the Veerashiava saint of the twelfth century and does not distinguish between them. However this contention does not find many takers.
The epic begins with the arrival of Manteswamy in Kalyana, who makes a dramatic appearance on a dung heap at the entrance of the city, with the dead body of a calf and a gourd full of ‘kaLLu’. Basavanna’s wife arrives there and takes him to the palace where a confrontation between the sharanas and Manteswamy takes place. His greatness is proved equivocally and that heralds the victory of the lowly over insincere devotees.
After that, Manteswamy embarks upon a journey towards South Karnataka till he finds his permanent abode in Boppagoudanapura. This journey is punctuated by his efforts to acquire disciples. “Throughout the saga of Manteswamy, he picks up infants for his cause. This is symbolic. Each child represents a community that comes into the Manteswamy fold. Rachappaji, Doddamma of the Grove, Channajamma, Madivala Machayya, Phalaradayya and Siddappaji are his chief followers. How he brought them into his fold, through ritual, craft and magic, makes up the saga.”(S.R.ramakrishna) Baachi Basavayya who wants to become his disciple is reborn as Baala Kempanna and later acquires the name Sidapaaji.
The confrontation of Siddappaaji with the Panchalas (Blacksmiths) of Halaguuru is fraught with symbolic qualities. This represents a stage in civilization when technology had to be liberated from its hereditary practitioners. This incident is narrated very dramatically.
Finally Manteswamy acquires many followers in a number of communities and settles down at Boppagoudanapura. His ‘samaadhi’ is found in this place. Two of his important disciples have their shrines at Chikkelluuru and KappaDi.
‘Manteswamy Kavya’ and its cognate epics have many distinctive features. They have selected a language which is a dialect, both geographically and socially. This choice is remarkable in the context of literary texts. Secondly, the narrative style is a combination of the poetic, the dramatic and a simple narration in prose. This adds to the impact of the epic. Thirdly, it is episodic and each episode may be recited independent of its broader context. This work delineates the life of unlettered communities. Most of these epics have a theory regarding the origin of the universe and their community is usually found in the nucleus of the story. This gives a sense of identity and pride to these communities. Actually they depict different stages in the history of civilization.〔http://storyofkannada.blogspot.com/2009/06/oral-epics-of-karnataka.html〕
==Sources==


抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Manteswami Kavya」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.